Home

Minggu, 04 September 2011

Happy Mid Autumn Festival / Perayaan Kue Bulan.(Moon Cake Festival)

Setiap tahun pada tanggal 15 bulan 8 penanggalan Imlek, orang-orang Tionghoa di seluruh pelosok dunia memperingati Hari Raya Tiong Ciu, atau yang lebih dikenal dengan Perayaan Kue Bulan (Moon Cake Festival). Hari raya ini merupakan perayaan yang paling populer di kalangan masyarakat Tionghoa di berbagai penjuru dunia, dan kepopulerannya semakin meningkat dari tahun ke tahun. Karena selain merupakan legenda, kue bulan juga sangat digemari. Namun tahukah kita bahwa perayaan ini telah dimulai sejak lebih dari 2.200 tahun yang lalu ???



The picture on the moon cake box. Gambar di kotak kue bulan.

The moon cakes in the box. Kue bulan di dalam kotak.
One of the moon cakes in the box. Salah satu kue bulan di dalam kotak.


Asal mula 中秋節 Hari Raya Zhong Qiu {Hok Kian : Tiong Ciu}, disebut juga sebagai Perayaan Pertengahan Musim Gugur, adalah karena dirayakan pada pertengahan musim gugur, di mana pada waktu ini para petani baru ada suasana hati yang lega dan santai, untuk merayakan hasil panen yang berlimpah.

Perayaan Tiong Ciu sudah mulai dilakukan pada tahun ke-2 masa Kaisar 秦始皇 Qin Shi Huang [Dinasti Qin = 221 – 206 SM], penanggalan Imlek bulan 8 tanggal 15. Pada hari tersebut Kaisar Qin Shi Huang berkumpul bersama dengan penduduk desa di Wu Kao Shan. Pada malam harinya semua orang menikmati pemandangan indahnya bulan di langit yang terang dengan sangat gembira, sambil bernyanyi-nyanyi dan sambil minum arak.

Pada masa Dinasti Tang [618-907 M], Hari Raya Tiong Ciu ditetapkan sebagai malam bulan purnama. Pada waktu itu ada syair yang berbunyi: “1 tahun ada 12 X bulan purnama, tapi yang paling bulat dan yang paling indah dilihat, yaitu bulan purnama di Hari Raya Tiong Ciu.
Pada masa Dinasti Song [960-1279 M], Perayaan Kue Bulan baru mulai terkenal di kalangan rakyat banyak. Setiap penanggalan Imlek tanggal 15 bulan 8, semua orang menikmati indahnya pemandangan bulan purnama sambil makan kue-kue.

Orang zaman dulu membagi Hari Raya Zhong Qiu menjadi 3 bagian:
Imlek tanggal 14 bulan 8 : disebut 迎月會Ying Yue Hui, pesta menyambut kedatangan bulan purnama.
Imlek tanggal 15 bulan 8 : disebut 賞月會 Shang Yue Hui, pesta menikmati pemandangan bulan purnama.
Imlek tanggal 16 bulan 8 : disebut 追月會 Zui Yue Hui, pesta mengejar bulan purnama.

Namun pada masa Dinasti Yuan (1271-1368 M), Festival Zhong Qiu baru memiliki makna cinta Negara. Ada sebuah buku yang berjudul 浪跡叢談 Lang Ji Cong Tan, ada mencatat peristiwa sebagai berikut: Pada masa akhir Dinasti Yuan, ada seorang tua dari Dinasti Song, pada beberapa hari sebelum Hari Raya Zhong Qiu, menyebarkan desas-desus kemana-mana: Makanlah kue bulan pada Hari Raya Zhong Qiu, dengan demikian dapat terhindar dari wabah menular !

Oleh karena ini, orang yang membeli dan memakan kue bulan sangat banyak. Maka, orang-orang yang setia kepada Negara Song bertekad untuk menggulingkan Dinasti Yuan (orang Mongol) dan memulihkan kekuasaan Dinasti Song. Kemudian mereka secara khusus membuat sangat banyak kue bulan, di mana di dalam kue tersebut diselipkan secarik kertas yang bertuliskan: Bunuh Mongolia pada malam Tahun Baru Imlek !

4 (empat) bulan kemudian, Dinasti Yuan berhasil digulingkan oleh 朱元璋 Zhu Yuan Zhang yang kemudian naik tahta menjadi Kaisar dan bergelar 明太朱 Ming Tai Zhu. Kemudian Ming Tai Zhu menjadikan kue bulan sebagai Peringatan Mendirikan Negara [Dinasti Ming = 1368 – 1644 M], dan menjadikan Hari Raya Zhong Qiu sebagai Hari Raya memulihkan kekuasaan Negara.
Pertengahan Musim Gugur merupakan musim untuk berkumpul kembali bersama keluarga, disebut juga Bulan Yang Bulat Sempurna 月圓 (Yue Yuan), keluargapun berkumpul bersama 人圓 (Ren Yuan).

Festival Kue Bulan, tak terduga ternyata memiliki demikian banyak cerita. Orang zaman dulu melihat bulan yang terang di atas langit, bulat bundar dan berwarna kuning, merasa sangat indah, lalu membuat sebagai kue untuk dimakan, di luar dugaan menimbulkan banyak kisah yang menarik.






中秋節的歷史


我們每年每逢農曆八月十五日慶祝中秋節。全世界的中國人都慶祝這中秋節。大家都做各種各樣的月餅,在各處還舉行很多活動。但是我們知道嗎,這中秋節已經有兩千兩百多年的歷史?
中秋節的由來,是因它是秋季的中央,這時正是慶祝五穀豐收的時候,農民才有閒情逸致去賞月。
據說,我國第一個中秋節,是在秦始皇二年的八月十五日。那天,秦始皇武尻山和村民聚會,大家看著天上的明月,以面喝酒,一面唱歌,大家都很高興。
唐朝時,定中秋節作[月夕],有詩句:[ 十二度圓皆好看,就中圓極是中秋。] 意思是說,一年有十二次月圓,但最圓最好看的,還是中秋那天。
到了宋朝,中秋賞月這件事,才開始在民間流行,大家都是一面吃著糕餅,一面賞月。
到了清朝,中秋節變成吃、喝、玩、樂、得三大節日之一了。
古人分中秋節為三個部分 :
  1. 八月十四 :叫迎接,現在就叫做迎月會。
  2. 八月十五 :叫正節,現在就叫做賞月會。
  3. 八月十六 :叫餘節,現在就叫做追月會。
但是,到了元朝,中秋節才有了愛國的意味。有一本叫浪跡叢談的書上說:元朝末年的時候,有宋朝的老人,在一次中秋節的前幾天,到處散布謠言說:[中秋節吃月餅可以避免瘟疫!]
因此,買月餅吃的人很多,於是,立志反對元朝,恢復宋朝的人,就特製了很多月餅,在裏面放了一張小紙條,寫著:[ 大除夕殺韃子!]
四個月後,元朝被朱元璋明太祖打敗。明太祖就以月餅做為開國紀年,把中秋節當做復國節。
中秋節是最富有人情味的時令節日,也叫做月圓、人圓的團圓佳節,民間也在這幾天送月餅給親友,表示祝賀團圓的意思。
現在到了中秋節,在外工作的人,都忙著回家團圓。中秋節除了吃月餅以外,還有燃放煙火,到郊外賞月等活動,顯得很熱鬧。
一個中秋節,想不到也有這麽多的故事。人們看到天上的月亮,黃黃圓圓的,覺得很好看,就做一個來吃,居然吃出故事來。
中秋的月亮是圓的,月餅也是圓的,一家人都在一起,也是圓滿無缺,怪不得大家都愛中秋節了


Artikel Terkait:

0 komentar:

Posting Komentar